alt.languages.englishShow header Prev. Next
Re: Old biblical english
Chris Croughton (chris@keristor.net) 2005/06/10 07:28

On Fri, 10 Jun 2005 04:48:11 GMT, Miss Elaine Eos
   <Misc@*your-shoes*PlayNaked.com> wrote:

> In article <42a89e5c$0$35525$892e7fe2@authen.white.readfreenews.net>,
>  "- Loco By Nature -" <SEE@MY.SIGNATURE.FOR.E-MAIL.ADDRESS.COM> wrote:
>
>> How do I type "put your trust in the lord, for he is your father" in old
>> biblical english, as if it was a commandment?
>
> In King James (the "standard" olde English translation), it'd probably

Where does the 'e' come from in 'olde'?  The tourist "Ye Olde Coffee
Shoppe"?

(Note that "Old English" is a much earlier form than that used in the
KJV Bible, the latter is mainly 16th century but with some holdovers
from the 13th century, particularly in the more accurate use of the
second person, whereas the former was used around the 9th century and is
not now understandable to most modern English readers.)

> be something along the lines of "put thy trust in the lord, for He art
> thy father."

"He is thy father".

Congugations of the verb "to be" in the nominative (subject) case:

              Singular      Plural

  1st person  i am          we are

  2nd person  thou art      ye are

  3rd person  he/she is     they are

Verbs in the singular generally add -est, -st or -t for the 2nd
person, and -eth or -th for the third person.  Hence "thou shalt", "thou
runnest", "he hath", "he runneth".  There are however a number of
irregular verbs which don't obey the rules (shall, for instance, which
becomes "thou shalt" but "he shall").

Accusative (object) case pronouns:

              Singular      Plural

  1st person  me            us

  2nd person  thee          you

  3rd person  him/her       them

Genitive (possessive) case:

              Singular      Plural

  1st person  my/mine       our/ours

  2nd person  thy/thine     your/yours

  3rd person  his/her/hers  their/theirs

In older forms 'my' was used before a consonant ("my car", "my foot")
and 'mine' before a vowel ("mine eye", "mine apple"), and similarly for
thy/thine.  Additionally, my/thy is only used in the subject, in other
places mine/thine is used ("This is my car; that car is thine").  Recent
usage has dropped the distinction based on vowels and consonants ("my
apple" rather than "mine apple").

"I say unto thee, thou shalt put thy trust in the LORD, for he is thy
Father."  "Mine eyes have seen the glory..."

> For more commandment-like, perhaps "thou shalt put thy trust in the
> lord, for He art thy Father."

"He is", "He art" is as wrong as "He are".

Capitalise "LORD", as in the KJV's Ten Commandments (Exodus 1 to 17).

> I think the 1st commandment, in KJV, is
> "I am the lord your God, and thou shalt have no other gods before me",
> or something very similar.  (Try googling "king james version" along
> with some quotes you like.)

  1 And God spake all these words, saying,

  2 I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of
  Egypt, out of the house of bondage.

  3 Thou shalt have no other gods before me.

(You could have tried googling it!)

But no amount of reading the KJV is substitute for knowning how to use
the second person singular in English.  People who just try "something
like they remember from Sunday School" produce abominations like "He art
thine father" (and the tourist trap "Ye Olde Coffee Shoppe").

For a fairly brief but accurate description, see

http://dan.tobias.name/frivolity/archaic-grammar.html

Chris C

Follow-ups:12345
Next Prev. Article List         Favorite