alt.languages.englishPrev. Next
gaz factory les newsgroups par Orang ..
kkwweett (kkwweett@hotmail.fr) 2007/12/03 16:28

Path: news.nzbot.com!not-for-mail
Date: Tue, 04 Dec 2007 00:28:48 +0100
From: kkwweett <kkwweett@hotmail.fr>
User-Agent: Thunderbird 2.0.0.6 (Windows/20070728)
MIME-Version: 1.0
Newsgroups: alt.languages.english
Subject: gaz factory
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit
X-Antivirus: avast! (VPS 071203-0, 03/12/2007), Outbound message
X-Antivirus-Status: Clean
Lines: 10
Message-ID: <4754912b$0$5103$ba4acef3@news.orange.fr>
Organization: les newsgroups par Orange
NNTP-Posting-Date: 04 Dec 2007 00:28:43 CET
NNTP-Posting-Host: 82.124.214.50
X-Trace: 1196724523 news.orange.fr 5103 82.124.214.50:2406
X-Complaints-To: abuse@orange.fr
Xref: news.nzbot.com alt.languages.english:1479

Hi,
I'm French and I'm looking for an english translation of a french
expression ("usine a gaz") which is literally a gaz factory but which
means a working device or machine so complicated that it is highly
probable that it crashes very soon and that it is almost a miracle that
it is still working.

Is there an equivalent phrase in English ?

Thank you.

Follow-ups:12345678
Next Prev. Article List         Favorite