alt.languages.englishShow header Prev. Next
Re: Origin of "flak"
Chris Croughton (chris@keristor.net) 2006/02/20 01:43

On Mon, 20 Feb 2006 00:49:06 GMT, Steve D McDonald
   <ugowshir@mindspring.com> wrote:

> I'm 55 years old and all my life I've used and heard others use the
> phrase, "Don't give me any flak..." Only in the past month or so did I
> discover that it's a wartime acronym for the unwieldy German word:
> fliegerabwehrkanone (flier defense gun).

Interesting.  The Concise OED gives it as "Flug(zeug)abwehrkanone",
literally anti-air(craft) gun.  It could have been both, of course.

The WW1 term (at least amongst British fliers) was 'Archie', I've heard
(but not seen confirmed) that it may have been a word used for the
letter 'A' in signalling (similar to the "Able Baker Charlie Dog"
alphabet), it may also have been a softening of "ack-ack" (AA or
Anti-Aircraft).

> I knew it meant antiaircraft
> fire, but never knew the German word until I ran across it by accident
> under "flak" in Webster's dictionary.

I'm glad other people run across words "by accident" in the dictionary.
I always imagine that it was a dictionary Hamlet was reading when he
replied "Words, words, words"...

Chris C

Follow-ups:123
Next Prev. Article List         Favorite