alt.languages.englishPrev. Next
Re: 'Antani' [Infostrada]
Zer0 \"The ZePh|r\" (Poppe@culo.it) 2005/07/04 23:39

Path: news.nzbot.com!not-for-mail
From: "Zer0 \"The ZePh|r\"" <Poppe@culo.it>
Newsgroups: alt.languages.english
References: <_Xiye.3460$%7.54101@twister2.libero.it>
Subject: Re: 'Antani'
Lines: 16
X-Priority: 3
X-MSMail-Priority: Normal
X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 6.00.2800.1106
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2800.1106
Message-ID: <O2pye.36661$D7.1002678@twister1.libero.it>
Date: Tue, 05 Jul 2005 05:39:58 GMT
NNTP-Posting-Host: 212.19.104.25
X-Complaints-To: postmaster@it.net
X-Trace: twister1.libero.it 1120541998 212.19.104.25 (Tue, 05 Jul 2005 07:39:58 MET DST)
NNTP-Posting-Date: Tue, 05 Jul 2005 07:39:58 MET DST
Organization: [Infostrada]
Xref: news.nzbot.com alt.languages.english:821


"Cgao Coma" <cgaocomaINVALID@hotmail.com> ha scritto nel messaggio

CUT

You should ask to Marcel (our sbiriguda language master),beacuse sometimes
the word antani seems like tarapia tapioca in connection with all lexical
environment in italian and moreover in Florence language.
I suggest you to visit all the web site "come se fosse trazione bitonale"
considering that he lost contact with tarapia tapioca ... after..

Bye

Zer0



Follow-ups:1234567891011121314151617181920212223242526272829
30313233
Next Prev. Article List         Favorite