Path: news.nzbot.com!not-for-mail
From: "WumpyGirl" <WumpyGirl@y--a--h--o--o.c--o--m>
Newsgroups: alt.languages.english
References: <40C5F23C.2060303@free.fr> <285b08c7855f6cdf2f53122ec7a59718@total.eclipse> <40C64236.90809@free.fr>
Subject: Re: "to anther" ??
Lines: 27
X-Priority: 3
X-MSMail-Priority: Normal
X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 6.00.2800.1409
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2800.1409
Message-ID: <e0Qyc.71137$sS2.2394820@news20.bellglobal.com>
Date: Sat, 12 Jun 2004 23:39:48 -0400
NNTP-Posting-Host: 207.236.110.162
X-Complaints-To: abuse@sympatico.ca
X-Trace: news20.bellglobal.com 1087097994 207.236.110.162 (Sat, 12 Jun 2004 23:39:54 EDT)
NNTP-Posting-Date: Sat, 12 Jun 2004 23:39:54 EDT
Organization: Bell Sympatico
Xref: news.nzbot.com alt.languages.english:361
"Oodini" <nospam_svdbg@free.fr> wrote in message
news:40C64236.90809@free.fr...
> > Tako rzecze Oodini:
> >
> >> Hello,
> >>
> >> I am french, and I am unable to find anywhere the translation or even
> >> the definition (in an english dictionnary) of the verb "to anther".
> >
> > So I think that the book on botany will be the best place to check this
> > one.
>
> That's the definition I found everywhere for the name "anther", but I am
> looking for the verb "to anther".
>
> Plase search this expression with Google. You'll get many answers...
>
> Thanks for help anyway.
>
> PS: I saw this word in a computer science book, not in a botanics book.
:-)
Can you post the sentence that contains "to anther?"
|
| Follow-ups: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
|