Path: news.nzbot.com!not-for-mail
From: Einde O'Callaghan <einde.ocallaghan@planet-interkom.de>
Newsgroups: alt.languages.english
Subject: Re: Which spelling is correct
Date: Mon, 12 Feb 2007 07:09:13 +0100
Lines: 26
Message-ID: <53aedsF1r0mqaU2@mid.individual.net>
References: <qmass2t75n24abjtn48nm1m8u3v3c68rp8@4ax.com> <537156F1rne5jU1@mid.individual.net> <fvuvs2pjjkd4kj6usqp2tt9kbqq3clklca@4ax.com>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit
X-Trace: individual.net 7Z6jAKM8LQc9m0fc/PYujAOSWU5vF0af2DvsW00crYgsz0ci0=
User-Agent: Mozilla Thunderbird 1.0 (Windows/20041206)
X-Accept-Language: de-DE, de, en-us, en
In-Reply-To: <fvuvs2pjjkd4kj6usqp2tt9kbqq3clklca@4ax.com>
Xref: news.nzbot.com alt.languages.english:1412
Jack Hamilton schrieb:
> Einde O'Callaghan <einde.ocallaghan@planet-interkom.de> wrote:
>
>
>>Gerry Atrick schrieb:
>>
>>>I see it spelled both THEATER and THEATRE......
>>>Both seem to be used regularly.
>>>
>>>Which is correct? Or are both correct?
>>>
>>
>>Gwenerally speaking there are a number of words that end in "-re" in
>>British english and "-er" in American English. Besides "theatre/theater"
>>we also have "centre/center", "litre/liter", "metre/meter", "meqgre/meager".
>
>
> Seeing "centre", "litre", or "metre" in an American context would be
> very unusual, but "theatre" and "theater" are about equally common in
> my experience.
>
> I've never seen "meqgre" - I assume you mean "meagre".
>
Yes - a typo.
REgards, Einde O'Callaghan
|
|