alt.languages.englishPrev. Next
license or licence? http://groups.google.com
freek (freek@sites-for-you.com) 2003/12/10 04:04

Path: news.nzbot.com!not-for-mail
From: freek@sites-for-you.com (freek)
Newsgroups: alt.languages.english
Subject: license or licence?
Date: 10 Dec 2003 03:04:28 -0800
Organization: http://groups.google.com
Lines: 13
Message-ID: <4e20156c.0312100304.70bc09df@posting.google.com>
NNTP-Posting-Host: 80.127.195.18
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: posting.google.com 1071054268 30083 127.0.0.1 (10 Dec 2003 11:04:28 GMT)
X-Complaints-To: groups-abuse@google.com
NNTP-Posting-Date: Wed, 10 Dec 2003 11:04:28 +0000 (UTC)
Xref: news.nzbot.com alt.languages.english:118

hello,

For our english speaking clients, which are 99% british, we want to
use british english spelling in our manuals.
Now we have a discussion about "licence" vs. "license"

We (non-native english speakers) tried several dictionaries, and can't
really make a distinction. Some say that 'licence' is the correct
british spelling, others say both are correct.
Can anybody tell us which is correct (or both?)

cheers, Freek
(Holland)

Follow-ups:12
Next Prev. Article List         Favorite