alt.japanesePrev. Next
Re: HELP PLEASE I need a translation... very important. Posted via Supernews, ht ..
() 2004/05/19 21:01

Path: news.nzbot.com!not-for-mail
From: Twix <>
Newsgroups: alt.japanese
Subject: Re: HELP PLEASE I need a translation... very important.
Date: Wed, 19 May 2004 21:01:05 -0600
Organization: Posted via Supernews, http://www.supernews.com
Message-ID: <2004051921010516807%@news.sasktel.net>
References: <SYI7c.3249$uz5.1354@twister01.bloor.is.net.cable.rogers.com>
User-Agent: Unison/1.0.2a
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Complaints-To: abuse@supernews.com
Lines: 29
Xref: news.nzbot.com alt.japanese:59

You're interested in the USA-Hawaii section? I chat/write often with
Japanese so I am getting better at translating the main parts of stuff.
I'll work on it...


On 2004-03-22 15:33:38 -0600, "OniIsan" <Oniisan@no_nerds_PLEASE.com> said:

> I am sorry that this is in English. I have meet a girl from Japan who I have
> been dating for quite some time.
> She has a public diary that I can not read. I don't have a friend to
> translate.
>
> I thought about it for a while and thought I ask on the newsgroups.
>
> Our relationship is going down hill and she does not speak to me.
>
> If you can take a minute out of your time to explain what she is saying in
> her diary I would be in debt to you.
>
> Thank you. This is the link.
>
http://plaza.rakuten.co.jp/sarisari8/diary/
>
> I am most curious about "Hawaii" "what the..." and "From Toronto"
>
> Thank you ever so much guys & girls. I hope I can finally understand.
> (translation websites are not that good.)



Follow-ups:12
Next Prev. Article List         Favorite