alt.japanesePrev. Next
Translation blueyonder (post doesn't ..
Strider (email-address@signature.okies) 2004/05/19 12:18

Path: news.nzbot.com!not-for-mail
From: Strider <email-address@signature.okies>
Newsgroups: alt.japanese
Subject: Translation
Message-ID: <MPG.1b15b56e937a343989dca@news-text.blueyonder.co.uk>
X-Newsreader: MicroPlanet Gravity v2.30
Lines: 12
Date: Wed, 19 May 2004 18:18:07 GMT
NNTP-Posting-Host: 82.39.100.146
X-Complaints-To: abuse@blueyonder.co.uk
X-Trace: news-text.cableinet.net 1084990687 82.39.100.146 (Wed, 19 May 2004 19:18:07 BST)
NNTP-Posting-Date: Wed, 19 May 2004 19:18:07 BST
Organization: blueyonder (post doesn't reflect views of blueyonder)
Xref: news.nzbot.com alt.japanese:58

Hi there,

I need Strider translated into Japanese. Someone I know said it was
(below) but I need to be sure. Thanks.

http://stri.no-ip.com/temp/strider.doc

--
www.stri.tk

"If we hit that bullseye, the rest of the dominos will
fall like a house of cards. Checkmate."

Next Prev. Article List         Favorite