alt.japanesePrev. Next
Re: Help with translation Road Runner High Speed O ..
. (tullum@cfl.rr.com) 2005/11/10 09:33

Path: news.nzbot.com!not-for-mail
From: "." <tullum@cfl.rr.com>
Newsgroups: alt.japanese
References: <l-6dncbcm7Yk5_PeRVn-uA@rcn.net>
Subject: Re: Help with translation
Lines: 18
X-Priority: 3
X-MSMail-Priority: Normal
X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 6.00.2900.2180
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2900.2180
X-RFC2646: Format=Flowed; Original
Message-ID: <KDKcf.1252$Xx4.88@tornado.tampabay.rr.com>
Date: Thu, 10 Nov 2005 16:33:46 GMT
NNTP-Posting-Host: 68.205.92.251
X-Complaints-To: abuse@rr.com
X-Trace: tornado.tampabay.rr.com 1131640426 68.205.92.251 (Thu, 10 Nov 2005 11:33:46 EST)
NNTP-Posting-Date: Thu, 10 Nov 2005 11:33:46 EST
Organization: Road Runner High Speed Online http://www.rr.com
Xref: news.nzbot.com alt.japanese:103


"B" <no_spam@no_spam.com> wrote in message
news:l-6dncbcm7Yk5_PeRVn-uA@rcn.net...
> Hello
> If someone could possibly give me the translation of the pics below (this
> is
> not spam).. These are stickers that came out of a cd and I just wanted to
> verify if it says something like "SAMPLE - NOT FOR SALE".
>
> Thanks in advance.
>
http://users.rcn.com/mdgg1/translate_1.jpg  (20K)
http://users.rcn.com/mdgg1/translate_2.jpg  (45K)
http://users.rcn.com/mdgg1/translate_3.jpg  (46K)
>
>



Follow-ups:123
Next Prev. Article List         Favorite