alt.languages.englishPrev. Next
Re: English native speaker - please help None
Bob Cunningham (exw6sxq@earthlink.net) 2005/06/12 13:11

Path: news.nzbot.com!not-for-mail
From: Bob Cunningham <exw6sxq@earthlink.net>
Newsgroups: alt.languages.english
Subject: Re: English native speaker - please help
Organization: None
Message-ID: <au1pa1dfp2baenco9mcihg14pvacumu031@4ax.com>
References: <d8hksm$fcc$1@nemesis.news.tpi.pl>
X-Newsreader: Forte Agent 2.0/32.652
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Lines: 25
Date: Sun, 12 Jun 2005 19:11:27 GMT
NNTP-Posting-Host: 66.133.202.94
X-Complaints-To: abuse@earthlink.net
X-Trace: newsread2.news.pas.earthlink.net 1118603487 66.133.202.94 (Sun, 12 Jun 2005 12:11:27 PDT)
NNTP-Posting-Date: Sun, 12 Jun 2005 12:11:27 PDT
Xref: news.nzbot.com alt.languages.english:771

On Sun, 12 Jun 2005 17:32:56 +0200, "Ela Wojtaszek"
<ela_wojtaszek@tlen.usun-to.pl> said:

> Would please tell me if the following sentence is acceptable (in lyrics -
> not written or spoken language)

> "[...] getting wet inside out [...]"

> meannig: getting wet completely, thoroughly. I'd like to avoid "getting wet
> from the inside out" - because it's too long and does not fit rythmically in
> the song.

Something that is "inside out" has had the surface reversed
so that what was inside is now outside.  For example, you
can turn stockings inside out.

Your phrase would make more sense -- but still not a lot --
if it were

       getting wet inside and out

and the insertion of "and" improves the tempo.

> Thanks a lot in advance.


Follow-ups:1234
Next Prev. Article List         Favorite