alt.languages.englishPrev. Next
Very little. Maybe some ..
Miss Elaine Eos (Misc@*your-shoes*PlayNaked.com) 2005/05/25 08:21

Path: news.nzbot.com!not-for-mail
From: Miss Elaine Eos <Misc@*your-shoes*PlayNaked.com>
Newsgroups: alt.languages.english

Organization: Very little. Maybe some on weekends.
References: <4292dfd6$0$25016$8fcfb975@news.wanadoo.fr> <slrnd96dd8.443.chris@ccserver.keris.net> <429447bb$0$11688$8fcfb975@news.wanadoo.fr>
User-Agent: MT-NewsWatcher/3.4 (PPC Mac OS X)
Message-ID: <Misc-B66610.07215925052005@newssvr21-ext.news.prodigy.com>
Lines: 16
NNTP-Posting-Host: 4.246.45.165
X-Complaints-To: abuse@prodigy.net
X-Trace: newssvr21.news.prodigy.com 1117030897 ST000 4.246.45.165 (Wed, 25 May 2005 10:21:37 EDT)
NNTP-Posting-Date: Wed, 25 May 2005 10:21:37 EDT
X-UserInfo1: SCSYQN_@FS@]B_\YIRKNN_\BPJ_^PUDO@HTHOCULF@^PGDTFOG[]VFW[ML\THRCKV^GGZKJMGV^^_JSCFFUA_QXFGVSCYRPILH]TRVKC^LSN@DX_HCAFX__@J\DAJBVMY\ZWZCZLPA^MVH_P@\\EOMW\YSXHG__IJQY_@M[A[[AXQ_XDSTAR]\PG]NVAQUVM
Date: Wed, 25 May 2005 14:21:37 GMT
Xref: news.nzbot.com alt.languages.english:751

In article <429447bb$0$11688$8fcfb975@news.wanadoo.fr>,
 "hotelsandrina" <hotelsandrina@wanadoo.fr> wrote:

> The context is : On a note : i am asking people not too speak too lood in
> the corridors and to use the lift instead of the stairs - after a certain
> time, that's why i want to write at the end of the note, thank you for your
> understanding , or thank you for your comprehension?

Common in the US is: "Thank you for your consideration", which is
another way of saying "thank you for being considerate, and doing ask I
ask."

--
Please take off your shoes before arriving at my in-box.
I will not, no matter how "good" the deal, patronise any business which sends
unsolicited commercial e-mail or that advertises in discussion newsgroups.

Follow-ups:12345
Next Prev. Article List         Favorite