| 
 | sylvie wrote: 
 > je ne parle pas anglais mais ce groupe esr uniquement destine a la broderie,
 > et non pour les obsedes sexuels quand je voit tous les messages c'est une
 > honte.
 >
 
 <I don't speak English but this group is supposed to be only for
 embroidery, and not for sex maniacs. It's a shame to see all these
 messages.>
 
 
 Ces messages apparaissent dans tous les groupes 'usenet'. Chacun de 40
 milliers d'eux.
 
 <These messages are appearing in every usenet group. All 40 thousand
 of them.>
 
 - Herb
 
 | 
 
 |